Newsgrupos.com  

Retroceder   Newsgrupos.com > Forum > Newsgroup es.charla.* Foro > Newsgroup es.charla.misc
Registrarse Preguntas Frecuentes Lista de Foreros Calendario Buscar Temas de Hoy Marcar Foros Como Leídos




Respuesta
 
LinkBack Herramientas Desplegado
  #1 (permalink)  
Antiguo 05-07-2008, 13:45:06
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978

Cuando le dieron el premio Nobel de Literatura a Isaac Beshevis
Singer,
mucha gente le preguntaba por qué escribía en una lengua muerta,
el yidish,
y él, contestó asi:

http://www.youtube.com/watch?v=mUUa_z0OFsc

Shalóm.
Responder Con Cita
Alt Today
Advertising
Google Adsense
 
This advertising will not be shown
in this way to registered members.
Register your free account today
and become a member on
Newsgrupos.com
Standard Sponsored Links

  #2 (permalink)  
Antiguo 05-07-2008, 14:10:37
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978

On 5 jul, 14:45, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> Cuando le dieron el premio Nobel de Literatura a Isaac Beshevis
> Singer,
> mucha gente le preguntaba por qué escribía en una lengua muerta,
> el yidish,
> y él, contestó asi:
>
> http://www.youtube.com/watch?v=mUUa_z0OFsc
>
> Shalóm.


Traduzco:

En primer lugar amo escribir historias de fantasmas,
y no hay nada que a un fantasma le guste más,
que una lengua que se ha muerto.

En segundo lugar, yo creo en la resurrección,
yo estoy seguro que el Mesías regresará pronto.
Dos millones de cadáveres hablando el yidish,
saldrán entonces de sus tumbas,
la primera pregunta que se harán será ésta:

¿Hay un nuevo libro escrito en yidish?

Desde luego éste humor es buenisimo.....

Y éste hombre era de origen judío......


Shalóm Israel.
Shalóm Jerusalen.




Responder Con Cita
  #3 (permalink)  
Antiguo 05-07-2008, 14:10:37
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978

On 5 jul, 14:45, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> Cuando le dieron el premio Nobel de Literatura a Isaac Beshevis
> Singer,
> mucha gente le preguntaba por qué escribía en una lengua muerta,
> el yidish,
> y él, contestó asi:
>
> http://www.youtube.com/watch?v=mUUa_z0OFsc
>
> Shalóm.


Traduzco:

En primer lugar amo escribir historias de fantasmas,
y no hay nada que a un fantasma le guste más,
que una lengua que se ha muerto.

En segundo lugar, yo creo en la resurrección,
yo estoy seguro que el Mesías regresará pronto.
Dos millones de cadáveres hablando el yidish,
saldrán entonces de sus tumbas,
la primera pregunta que se harán será ésta:

¿Hay un nuevo libro escrito en yidish?

Desde luego éste humor es buenisimo.....

Y éste hombre era de origen judío......


Shalóm Israel.
Shalóm Jerusalen.




Responder Con Cita
  #4 (permalink)  
Antiguo 05-07-2008, 14:10:37
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978

On 5 jul, 14:45, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> Cuando le dieron el premio Nobel de Literatura a Isaac Beshevis
> Singer,
> mucha gente le preguntaba por qué escribía en una lengua muerta,
> el yidish,
> y él, contestó asi:
>
> http://www.youtube.com/watch?v=mUUa_z0OFsc
>
> Shalóm.


Traduzco:

En primer lugar amo escribir historias de fantasmas,
y no hay nada que a un fantasma le guste más,
que una lengua que se ha muerto.

En segundo lugar, yo creo en la resurrección,
yo estoy seguro que el Mesías regresará pronto.
Dos millones de cadáveres hablando el yidish,
saldrán entonces de sus tumbas,
la primera pregunta que se harán será ésta:

¿Hay un nuevo libro escrito en yidish?

Desde luego éste humor es buenisimo.....

Y éste hombre era de origen judío......


Shalóm Israel.
Shalóm Jerusalen.




Responder Con Cita
  #5 (permalink)  
Antiguo 05-07-2008, 14:13:50
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978

On 5 jul, 15:10, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> On 5 jul, 14:45, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
>
> > Cuando le dieron el premio Nobel de Literatura a Isaac Beshevis
> > Singer,
> > mucha gente le preguntaba por qué escribía en una lengua muerta,
> > el yidish,
> > y él, contestó asi:

>
> >http://www.youtube.com/watch?v=mUUa_z0OFsc

>
> > Shalóm.

>
> Traduzco:
>
> En primer lugar amo escribir historias de fantasmas,
> y no hay nada que a un fantasma le guste más,
> que una lengua que se ha muerto.
>
> En segundo lugar, yo creo en la resurrección,
> yo estoy seguro que el Mesías regresará pronto.
> Dos millones de cadáveres hablando el yidish,
> saldrán entonces de sus tumbas,
> la primera pregunta que se harán será ésta:
>
> ¿Hay un nuevo libro escrito en yidish?
>
> Desde luego éste humor es buenisimo.....
>
> Y éste hombre era de origen judío......
>
> Shalóm Israel.
> Shalóm Jerusalen.


Bueno, error mío, no dice dos millones de personas,
dice, millones de personas.....
Responder Con Cita
  #6 (permalink)  
Antiguo 05-07-2008, 14:13:50
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978

On 5 jul, 15:10, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> On 5 jul, 14:45, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
>
> > Cuando le dieron el premio Nobel de Literatura a Isaac Beshevis
> > Singer,
> > mucha gente le preguntaba por qué escribía en una lengua muerta,
> > el yidish,
> > y él, contestó asi:

>
> >http://www.youtube.com/watch?v=mUUa_z0OFsc

>
> > Shalóm.

>
> Traduzco:
>
> En primer lugar amo escribir historias de fantasmas,
> y no hay nada que a un fantasma le guste más,
> que una lengua que se ha muerto.
>
> En segundo lugar, yo creo en la resurrección,
> yo estoy seguro que el Mesías regresará pronto.
> Dos millones de cadáveres hablando el yidish,
> saldrán entonces de sus tumbas,
> la primera pregunta que se harán será ésta:
>
> ¿Hay un nuevo libro escrito en yidish?
>
> Desde luego éste humor es buenisimo.....
>
> Y éste hombre era de origen judío......
>
> Shalóm Israel.
> Shalóm Jerusalen.


Bueno, error mío, no dice dos millones de personas,
dice, millones de personas.....
Responder Con Cita
  #7 (permalink)  
Antiguo 05-07-2008, 14:13:50
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978

On 5 jul, 15:10, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> On 5 jul, 14:45, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
>
> > Cuando le dieron el premio Nobel de Literatura a Isaac Beshevis
> > Singer,
> > mucha gente le preguntaba por qué escribía en una lengua muerta,
> > el yidish,
> > y él, contestó asi:

>
> >http://www.youtube.com/watch?v=mUUa_z0OFsc

>
> > Shalóm.

>
> Traduzco:
>
> En primer lugar amo escribir historias de fantasmas,
> y no hay nada que a un fantasma le guste más,
> que una lengua que se ha muerto.
>
> En segundo lugar, yo creo en la resurrección,
> yo estoy seguro que el Mesías regresará pronto.
> Dos millones de cadáveres hablando el yidish,
> saldrán entonces de sus tumbas,
> la primera pregunta que se harán será ésta:
>
> ¿Hay un nuevo libro escrito en yidish?
>
> Desde luego éste humor es buenisimo.....
>
> Y éste hombre era de origen judío......
>
> Shalóm Israel.
> Shalóm Jerusalen.


Bueno, error mío, no dice dos millones de personas,
dice, millones de personas.....
Responder Con Cita
  #8 (permalink)  
Antiguo 05-07-2008, 14:25:35
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978

On 5 jul, 15:10, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> On 5 jul, 14:45, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
>
> > Cuando le dieron el premio Nobel de Literatura a Isaac Beshevis
> > Singer,
> > mucha gente le preguntaba por qué escribía en una lengua muerta,
> > el yidish,
> > y él, contestó asi:

>
> >http://www.youtube.com/watch?v=mUUa_z0OFsc

>
> > Shalóm.

>
> Traduzco:
>
> En primer lugar amo escribir historias de fantasmas,
> y no hay nada que a un fantasma le guste más,
> que una lengua que se ha muerto.
>
> En segundo lugar, yo creo en la resurrección,
> yo estoy seguro que el Mesías regresará pronto.
> Millones de cadáveres hablando el yidish,
> saldrán entonces de sus tumbas,
> la primera pregunta que se harán será ésta:
>
> ¿Hay un nuevo libro escrito en yidish?
>
> Desde luego éste humor es buenisimo.....
>
> Y éste hombre era de origen judío......
>
> Shalóm Israel.
> Shalóm Jerusalen.



Además del buen humor, la humildad también fué una de sus virtudes.
Cuando le preguntaron si estaba feliz y contento
de haber recibido el Premio Nobel dijo ésto:

Cuando llegué a mi casa, habían un montón de periodistas
en mi puerta con un montón de cámaras,
todos me preguntaron la misma pregunta:

¿está sorprendido usted, está feliz?

Como yo no quería empezar una discusión
sobre el tiempo que una persona debería estar
feliz y sorprendido, dije que si,
que yo estaba feliz y sorprendido.


Éso duró por lo menos un cuarto de hora.

Después de que se calmaron con las preguntas,
un nuevo reportero vino unos minutos más tarde
y me preguntó:

¿Está usted feliz? ¿está usted sorprendido?

Entonces yo le respondí:

¿Cuánto tiempo puede estar un hombre feliz y sorprendido?

Ya he estado feliz, y ya he estado sorprendido.


Y ahora soy la misma persona sencilla que siempre he sido.


Shalóm Israel.
Shalóm Jerusalem.










Responder Con Cita
  #9 (permalink)  
Antiguo 05-07-2008, 14:25:35
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978

On 5 jul, 15:10, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> On 5 jul, 14:45, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
>
> > Cuando le dieron el premio Nobel de Literatura a Isaac Beshevis
> > Singer,
> > mucha gente le preguntaba por qué escribía en una lengua muerta,
> > el yidish,
> > y él, contestó asi:

>
> >http://www.youtube.com/watch?v=mUUa_z0OFsc

>
> > Shalóm.

>
> Traduzco:
>
> En primer lugar amo escribir historias de fantasmas,
> y no hay nada que a un fantasma le guste más,
> que una lengua que se ha muerto.
>
> En segundo lugar, yo creo en la resurrección,
> yo estoy seguro que el Mesías regresará pronto.
> Millones de cadáveres hablando el yidish,
> saldrán entonces de sus tumbas,
> la primera pregunta que se harán será ésta:
>
> ¿Hay un nuevo libro escrito en yidish?
>
> Desde luego éste humor es buenisimo.....
>
> Y éste hombre era de origen judío......
>
> Shalóm Israel.
> Shalóm Jerusalen.



Además del buen humor, la humildad también fué una de sus virtudes.
Cuando le preguntaron si estaba feliz y contento
de haber recibido el Premio Nobel dijo ésto:

Cuando llegué a mi casa, habían un montón de periodistas
en mi puerta con un montón de cámaras,
todos me preguntaron la misma pregunta:

¿está sorprendido usted, está feliz?

Como yo no quería empezar una discusión
sobre el tiempo que una persona debería estar
feliz y sorprendido, dije que si,
que yo estaba feliz y sorprendido.


Éso duró por lo menos un cuarto de hora.

Después de que se calmaron con las preguntas,
un nuevo reportero vino unos minutos más tarde
y me preguntó:

¿Está usted feliz? ¿está usted sorprendido?

Entonces yo le respondí:

¿Cuánto tiempo puede estar un hombre feliz y sorprendido?

Ya he estado feliz, y ya he estado sorprendido.


Y ahora soy la misma persona sencilla que siempre he sido.


Shalóm Israel.
Shalóm Jerusalem.










Responder Con Cita
  #10 (permalink)  
Antiguo 05-07-2008, 14:25:35
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978

On 5 jul, 15:10, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> On 5 jul, 14:45, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
>
> > Cuando le dieron el premio Nobel de Literatura a Isaac Beshevis
> > Singer,
> > mucha gente le preguntaba por qué escribía en una lengua muerta,
> > el yidish,
> > y él, contestó asi:

>
> >http://www.youtube.com/watch?v=mUUa_z0OFsc

>
> > Shalóm.

>
> Traduzco:
>
> En primer lugar amo escribir historias de fantasmas,
> y no hay nada que a un fantasma le guste más,
> que una lengua que se ha muerto.
>
> En segundo lugar, yo creo en la resurrección,
> yo estoy seguro que el Mesías regresará pronto.
> Millones de cadáveres hablando el yidish,
> saldrán entonces de sus tumbas,
> la primera pregunta que se harán será ésta:
>
> ¿Hay un nuevo libro escrito en yidish?
>
> Desde luego éste humor es buenisimo.....
>
> Y éste hombre era de origen judío......
>
> Shalóm Israel.
> Shalóm Jerusalen.



Además del buen humor, la humildad también fué una de sus virtudes.
Cuando le preguntaron si estaba feliz y contento
de haber recibido el Premio Nobel dijo ésto:

Cuando llegué a mi casa, habían un montón de periodistas
en mi puerta con un montón de cámaras,
todos me preguntaron la misma pregunta:

¿está sorprendido usted, está feliz?

Como yo no quería empezar una discusión
sobre el tiempo que una persona debería estar
feliz y sorprendido, dije que si,
que yo estaba feliz y sorprendido.


Éso duró por lo menos un cuarto de hora.

Después de que se calmaron con las preguntas,
un nuevo reportero vino unos minutos más tarde
y me preguntó:

¿Está usted feliz? ¿está usted sorprendido?

Entonces yo le respondí:

¿Cuánto tiempo puede estar un hombre feliz y sorprendido?

Ya he estado feliz, y ya he estado sorprendido.


Y ahora soy la misma persona sencilla que siempre he sido.


Shalóm Israel.
Shalóm Jerusalem.










Responder Con Cita
 
Respuesta


Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
no Puedes crear nuevos temas
no Puedes responder a temas
no Puedes adjuntar archivos
no Puedes editar tus mensajes

El código vB está habilitado
Las caritas están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Trackbacks are habilitado
Pingbacks are habilitado
Refbacks are habilitado


Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
Singer, Isaac Bashevis Judío Polaco Premio Nobel Literatura 1978 libera Newsgroup es.charla.religion 3 05-07-2008 14:25:35
Un premio mayor que el Nobel. libera Newsgroup es.charla.religion 1 18-03-2008 08:13:24
Un premio mayor que el Nobel. libera Newsgroup es.charla.actualidad 1 18-03-2008 08:13:24
Si tinguéssim Estat, ja tindríem Premi Nobel de Literatura Front Nacional Newsgroup es.charla.actualidad 2 16-12-2007 16:44:18
Doris Lessing, premio Nobel de Literatura 2007. Jean Mallart Newsgroup es.rec.ficcion.misc 97 23-10-2007 16:30:19





Powered by: vBulletin, Versión 3.6.8
Derechos de Autor ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.

LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0 © 2007, Crawlability, Inc.