Newsgrupos.com  

Retroceder   Newsgrupos.com > Forum > Newsgroup es.charla.* Foro > Newsgroup es.charla.religion
Registrarse Preguntas Frecuentes Lista de Foreros Calendario Buscar Temas de Hoy Marcar Foros Como Leídos




Respuesta
 
LinkBack Herramientas Desplegado
  #1 (permalink)  
Antiguo 01-05-2008, 19:18:50
Valzar
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Bienaventurados los miserables

BIENAVENTURADOS (¿SEAMOS?) LOS MENDIGOS

Pero dejando a un lado los vínculos de índole familiar y volviendo a
los de naturaleza política, resulta difícil imaginar un aforismo más
radica cal en principio y más trivial en último término que el que
pronuncia Je sus al declarar bienaventurada la pobreza y relacionarla
con el Reino ( Dios. He aquí cuatro versiones del mismo dicho,
correspondientes Evangelio de Tomás 54, al Evangelio Q, según Le 6,20
y Mt 5,3, y a Sa 2,5, respectivamente. El primer ejemplo procede de
una versión traducida al copto, mientras que los otros tres
corresponden a un original griego. Leyéndolos sucesivamente, puede
apreciarse qué camino ha seguida el proceso de
normalización:

(1) Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el reino de
lacielos.

(2) Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el reino de Dios.

(3) Bienaventurados los pobres de espíritu, porque de ellos es el
reino de los cielos.

(4) ¿No escogió Dios a los pobres según el mundo para enriquecerlos en
la fe y hacerlos herederos del reino que tiene prometido a los que le
aman?

En el tercer ejemplo, la especificación de espíritu que efectúa Mateo
induce a interpretar la pobreza no ya en sentido económico, sino en
sentido religioso; y en cuanto a la epístola de Santiago, el hincapié
que se hace en la fe y en el amor alude más bien a una promesa del
Reino de Dios, que a la presencia y actualidad del mismo. En cualquier
caso, en las dos primeras versiones sigue apareciendo la sorprendente
asociación de la pobreza, considerada toda una bendición, con el Reino
de Dios. Lo que evidentemente no podemos afirmar es si Jesús quería
decir «Bienaventurados seamos, (seáis o sean) los pobres».
El principal problema, sin embargo, está en traducir por «pobre» la
palabra ptochós que aparece en el original griego de los tres últimos
textos. La palabra utilizada en griego para designar al «pobre» es
"pénës", mientras que "ptöchós" significa realmente «miserable,
menesteroso». El primero de estos vocablos alude al status de una
familia campesina que vive toda su vida al nivel de la pura
subsistencia; el segundo, en cambio, indica el status que alcanza esa
misma familia cuando, víctima de la enfermedad o de las deudas, de una
sequía o una muerte, es expulsada de sus tierras y se ve reducida a la
miseria y obligada a vivir de la mendicidad. Esta distinción se pone
claramente de manifiesto en el Pluto de Aristófanes, última de las
obras escritas por el gran comediógrafo ático, estrenada en Atenas
probablemente el año 388 a. e. v. El fragmento clave en este sentido
corresponde a los versos 535-554, donde vemos a Crémilo defender las
ventajas del dios Pluto (la Riqueza), y afirmar al mismo tiempo que
Penía (la Pobreza) y la Ptocheía (la Miseria) son en cualquier caso
idénticas. La Pobreza, presentada aquí con los ropajes de una
divinidad, protesta y niega inmediatamente que sea lo mismo que la
Miseria:

CRÉMILO: La pobreza [penían] y la mendicidad [ptócheían] son hermanas
camales.

LA POBREZA: Será para vosotros, que tenéis por iguales a Dionisio
[tirano de Siracusa] y a Trasibulo [que derrocó a los tiranos de
Atenas], pero mi vida no es ni será nunca así. La vida del mendigo
[ptöchoû] que acabas de pintar consiste en vivir sin poseer nada; la
del pobre [pénëtos], en vivir con economía, en trabajar, en no tener
nada super-fluo ni carecer de lo necesario.

El pobre está obligado a trabajar, pero posee siempre lo suficiente
para sobrevivir, mientras que el mendigo no tiene nada en absoluto. En
otras palabras. Jesús no declara bienaventurados a los pobres, clase
en la que se incluiría prácticamente a todo el campesinado, sino que
declara bienaventurados a los miserables; por ejemplo, a los mendigos.
Ahora bien, ¿qué significa en realidad semejante afirmación, sobre
todo si no espiritualizamos la frase, como se apresuró a hacer Mateo,
y convertimos a esos pobres [o miserables] en «pobres [o miserables]
de espíritu», esto es, si no vemos en ellos a los humildes a nivel
espiritual o, lo que es lo mismo, a los obedientes en el terreno
religioso? ¿Pensaba de verdad Jesús que los vagabundos y mendigos eran
realmente unos benditos de Dios, como si todos los miserables fueran
una pandilla de gente encantadora y todos los aristócratas un puñado
de malvados? ¿Se trata de una especie de ilusión ingenua o romántica
que hace de la miseria algo maravilloso? Pero si no pensamos en la
maldad a nivel individual o personal, sino en la injusticia social,
estructural, propia de todo el sistema —es decir, si tenemos presente
el mundo dominado por el imperialismo en el que vivían Jesús y los
demás campesinos como él—, el lógion en cuestión se convierte en una
verdad irrefutable, resulta literal, terrible y eternamente cierta.
Siempre que se da una situación opresiva, sobre todo cuando ésta
adopta una forma indirecta y sistemática, en la que la injusticia
cubre su rostro con la máscara de la normalidad o incluso de la
necesidad, los únicos inocentes, benditos o bienaventurados son
aquellos que se ven excluidos de las perversas actividades del sistema
como si fueran los desechos de la humanidad. El equivalente de este
aforismo en. nuestros días sería decir «los únicos inocentes son los
sin techo Se trata de una afirmación tremenda en contra de la
sociedad, pues, al igual que los "logia" que hablan en contra de la
familia, no pone el acento en el abuso de poder a nivel personal o
individual, sino en el carácter sistemático o estructural de ese
abuso. Y en este caso, a diferencia de lo que ocurría con el otro
dicho, ninguno de nosotros es inocente ni nuestras consciencias se
hallan completamente limpias.

Autor: John D. Crossan "Jesús, biografía revolucionaria" págs.76-78
Ed. Grijalbo Mondadori - 1996
ISBN 84-253-2932-9

Saludos
Responder Con Cita
Alt Today
Advertising
Google Adsense
 
This advertising will not be shown
in this way to registered members.
Register your free account today
and become a member on
Newsgrupos.com
Standard Sponsored Links

  #2 (permalink)  
Antiguo 01-05-2008, 21:31:55
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Bienaventurados los miserables

Mateo 5:3-12 (Reina-Valera 1960)
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Copyright © 1960 by American Bible Society


3 Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino
de los cielos.

4 Bienaventurados los que lloran,(A) porque ellos recibirán
consolación.

5 Bienaventurados los mansos,(B) porque ellos recibirán la tierra
por heredad.

6 Bienaventurados los que tienen hambre y sed(C) de justicia,
porque ellos serán saciados.

7 Bienaventurados los misericordiosos, porque ellos alcanzarán
misericordia.

8 Bienaventurados los de limpio corazón,(D) porque ellos verán a
Dios.

9 Bienaventurados los pacificadores, porque ellos serán llamados
hijos de Dios.

10 Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la
justicia,(E) porque de ellos es el reino de los cielos.

11 Bienaventurados sois cuando por mi causa os vituperen y os
persigan, y digan toda clase de mal contra vosotros, mintiendo.(F)

12 Gozaos y alegraos, porque vuestro galardón es grande en los
cielos; porque así persiguieron a los profetas(G) que fueron antes de
vosotros.



Si el hombre rico no busca la justicia y aqui, Juan fué predecesor de
ésa justicia social
enseñando que el que tenía comida de sobra le diese al que no tenía,
el que tuviese dos capas le diese una al que no tuviese,
desde luego, Dios le condena.

La parábola de Lázaro y el rico, es porque el rico no se preocupa de
ayudar
a Lázaro que cada día está a su puerta, y hasta los perros lamen sus
llagas
producidas por la lepra.

Si tú vieses a un mendigo en la puerta de tu casa, cada día, y no
tuvieses
la decencia, y el corazón de ayudarle, es cierto que merecerías
castigo
de Dios.

Por que demostrarías ser cruel e insensible a los ojos de Dios,
porque el amor no te llevó a ayudar a tu prójimo,
teniéndo dinero para hacerlo.

Dios también dice que el que puede hacer el bien,
y no lo hace, es mala persona.








On 1 mayo, 21:18, Valzar <val...***gmail.com> wrote:
> BIENAVENTURADOS (¿SEAMOS?) LOS MENDIGOS
>
> Pero dejando a un lado los vínculos de índole familiar y volviendo a
> los de naturaleza política, resulta difícil imaginar un aforismo más
> radica cal en principio y más trivial en último término que el que
> pronuncia Je sus al declarar bienaventurada la pobreza y relacionarla
> con el Reino ( Dios. He aquí cuatro versiones del mismo dicho,
> correspondientes Evangelio de Tomás 54, al Evangelio Q, según Le 6,20
> y Mt 5,3, y a Sa 2,5, respectivamente. El primer ejemplo procede de
> una versión traducida al copto, mientras que los otros tres
> corresponden a un original griego. Leyéndolos sucesivamente, puede
> apreciarse qué camino ha seguida el proceso de
> normalización:
>
> (1) Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el reino de
> lacielos.
>
> (2) Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el reino de Dios.
>
> (3) Bienaventurados los pobres de espíritu, porque de ellos es el
> reino de los cielos.
>
> (4) ¿No escogió Dios a los pobres según el mundo para enriquecerlos en
> la fe y hacerlos herederos del reino que tiene prometido a los que le
> aman?
>
> En el tercer ejemplo, la especificación de espíritu que efectúa Mateo
> induce a interpretar la pobreza no ya en sentido económico, sino en
> sentido religioso; y en cuanto a la epístola de Santiago, el hincapié
> que se hace en la fe y en el amor alude más bien a una promesa del
> Reino de Dios, que a la presencia y actualidad del mismo. En cualquier
> caso, en las dos primeras versiones sigue apareciendo la sorprendente
> asociación de la pobreza, considerada toda una bendición, con el Reino
> de Dios. Lo que evidentemente no podemos afirmar es si Jesús quería
> decir «Bienaventurados seamos, (seáis o sean) los pobres».
> El principal problema, sin embargo, está en traducir por «pobre» la
> palabra ptochós que aparece en el original griego de los tres últimos
> textos. La palabra utilizada en griego para designar al «pobre» es
> "pénës", mientras que "ptöchós" significa realmente «miserable,
> menesteroso». El primero de estos vocablos alude al status de una
> familia campesina que vive toda su vida al nivel de la pura
> subsistencia; el segundo, en cambio, indica el status que alcanza esa
> misma familia cuando, víctima de la enfermedad o de las deudas, de una
> sequía o una muerte, es expulsada de sus tierras y se ve reducida a la
> miseria y obligada a vivir de la mendicidad. Esta distinción se pone
> claramente de manifiesto en el Pluto de Aristófanes, última de las
> obras escritas por el gran comediógrafo ático, estrenada en Atenas
> probablemente el año 388 a. e. v. El fragmento clave en este sentido
> corresponde a los versos 535-554, donde vemos a Crémilo defender las
> ventajas del dios Pluto (la Riqueza), y afirmar al mismo tiempo que
> Penía (la Pobreza) y la Ptocheía (la Miseria) son en cualquier caso
> idénticas. La Pobreza, presentada aquí con los ropajes de una
> divinidad, protesta y niega inmediatamente que sea lo mismo que la
> Miseria:
>
> CRÉMILO: La pobreza [penían] y la mendicidad [ptócheían] son hermanas
> camales.
>
> LA POBREZA: Será para vosotros, que tenéis por iguales a Dionisio
> [tirano de Siracusa] y a Trasibulo [que derrocó a los tiranos de
> Atenas], pero mi vida no es ni será nunca así. La vida del mendigo
> [ptöchoû] que acabas de pintar consiste en vivir sin poseer nada; la
> del pobre [pénëtos], en vivir con economía, en trabajar, en no tener
> nada super-fluo ni carecer de lo necesario.
>
> El pobre está obligado a trabajar, pero posee siempre lo suficiente
> para sobrevivir, mientras que el mendigo no tiene nada en absoluto. En
> otras palabras. Jesús no declara bienaventurados a los pobres, clase
> en la que se incluiría prácticamente a todo el campesinado, sino que
> declara bienaventurados a los miserables; por ejemplo, a los mendigos.
> Ahora bien, ¿qué significa en realidad semejante afirmación, sobre
> todo si no espiritualizamos la frase, como se apresuró a hacer Mateo,
> y convertimos a esos pobres [o miserables] en «pobres [o miserables]
> de espíritu», esto es, si no vemos en ellos a los humildes a nivel
> espiritual o, lo que es lo mismo, a los obedientes en el terreno
> religioso? ¿Pensaba de verdad Jesús que los vagabundos y mendigos eran
> realmente unos benditos de Dios, como si todos los miserables fueran
> una pandilla de gente encantadora y todos los aristócratas un puñado
> de malvados? ¿Se trata de una especie de ilusión ingenua o romántica
> que hace de la miseria algo maravilloso? Pero si no pensamos en la
> maldad a nivel individual o personal, sino en la injusticia social,
> estructural, propia de todo el sistema —es decir, si tenemos presente
> el mundo dominado por el imperialismo en el que vivían Jesús y los
> demás campesinos como él—, el lógion en cuestión se convierte enuna
> verdad irrefutable, resulta literal, terrible y eternamente cierta.
> Siempre que se da una situación opresiva, sobre todo cuando ésta
> adopta una forma indirecta y sistemática, en la que la injusticia
> cubre su rostro con la máscara de la normalidad o incluso de la
> necesidad, los únicos inocentes, benditos o bienaventurados son
> aquellos que se ven excluidos de las perversas actividades del sistema
> como si fueran los desechos de la humanidad. El equivalente de este
> aforismo en. nuestros días sería decir «los únicos inocentes son los
> sin techo Se trata de una afirmación tremenda en contra de la
> sociedad, pues, al igual que los "logia" que hablan en contra de la
> familia, no pone el acento en el abuso de poder a nivel personal o
> individual, sino en el carácter sistemático o estructural de ese
> abuso. Y en este caso, a diferencia de lo que ocurría con el otro
> dicho, ninguno de nosotros es inocente ni nuestras consciencias se
> hallan completamente limpias.
>
> Autor: John D. Crossan "Jesús, biografía revolucionaria" págs.76-78
> Ed. Grijalbo Mondadori - 1996
> ISBN 84-253-2932-9
>
> Saludos


Responder Con Cita
  #3 (permalink)  
Antiguo 01-05-2008, 22:05:47
Valzar
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Bienaventurados los miserables

On 1 mayo, 23:31, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> Mateo 5:3-12 (Reina-Valera 1960)
> Reina-Valera 1960 (RVR1960)
> Copyright © 1960 by American Bible Society


> La parábola de Lázaro y el rico, es porque el rico no se preocupa de
> ayudar
> a Lázaro que cada día está a su puerta, y hasta los perros lamen sus
> llagas


¿Otra vez te vas por las ramas?
¿Cual es en realidad tu comentario?
¿Estás de acuerdo con lo que dice Crossan o no lo estás?
¿Entiendes que Lucas es mas cercano a Jesús y Mateo mas cercano a
Pablo?
En una palabra ¿cual es en definitiva tu conocimiento de la religión
que dices profesar?
¿Crees como muchos historiadores que el verdadero creador del
cristianismo es Pablo por los cambios que él y sus seguidores
introdujeron en el movimiento fundado por Jesús, anulando a sus
auténticos discípulos?
Ahí te dejo una tarea aunque entiendo que vas a hacer un copy&paste
incoherente.

Saludines
Responder Con Cita
  #4 (permalink)  
Antiguo 01-05-2008, 23:04:22
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Bienaventurados los miserables

On 2 mayo, 00:05, Valzar <val...***gmail.com> wrote:
> On 1 mayo, 23:31, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
>
> > Mateo 5:3-12 (Reina-Valera 1960)
> > Reina-Valera 1960 (RVR1960)
> > Copyright © 1960 by American Bible Society
> > La parábola de Lázaro y el rico, es porque el rico no se preocupa de
> > ayudar
> > a Lázaro que cada día está a su puerta, y hasta los perros lamen sus
> > llagas

>
> ¿Otra vez te vas por las ramas?
> ¿Cual es en realidad tu comentario?
> ¿Estás de acuerdo con lo que dice Crossan o no lo estás?
> ¿Entiendes que Lucas es mas cercano a Jesús y Mateo mas cercano a
> Pablo?
> En una palabra ¿cual es en definitiva tu conocimiento de la religión
> que dices profesar?
> ¿Crees como muchos historiadores que el verdadero creador del
> cristianismo es Pablo por los cambios que él y sus seguidores
> introdujeron en el movimiento fundado por Jesús, anulando a sus
> auténticos discípulos?
> Ahí te dejo una tarea aunque entiendo que vas a hacer un copy&paste
> incoherente.
>
> Saludines


Saludines, César, los que ván a morir por Cristo, te saludan,
y si es más cercano Pablo que Juan de Cristo,
¿éso te importa mucho a tí para tu salvación personal?
¿Éso es tan transcendente para tí?

Vaya, seguro que discutes mejor con tus flores,
porque ellas, no te contradicen.



Responder Con Cita
  #5 (permalink)  
Antiguo 01-05-2008, 23:15:12
Valzar
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Bienaventurados los miserables

On 2 mayo, 01:04, libera <abba.tzeb...***gmail.com> wrote:

> Saludines, César, los que ván a morir por Cristo, te saludan,
> y si es más cercano Pablo que Juan de Cristo,
> ¿éso te importa mucho a tí para tu salvación personal?
> ¿Éso es tan transcendente para tí?
>
> Vaya, seguro que discutes mejor con tus flores,
> porque ellas, no te contradicen.- Ocultar texto de la cita -
>
> - Mostrar texto de la cita -


Ave, Libera.
Por cristo no murieron, murieron algunos por tontos y otros
entendiendo literalmente que "si una mano te hace pecar córtala" se
cortaron lo que tenían de hombres, como Orígenes.
El fanatismo es mal consejero.
Ya ves lo que pasa.
Anónimo me acusaba de no entrar en auténticos debates y que solo hacía
poner escritos de otros y en cuanto intento una discusión seria y
concienzuda con apoyo bibliográfico me quedo sin interlocutor.
Que le vamos a hacer.
Os es mas facil intentar destruir la teoría de la evolucion desde
bases falsas que defender los fundamentos de lo que decís que es
vuestra fe.
Que lo pases bien
Responder Con Cita
  #6 (permalink)  
Antiguo 02-05-2008, 08:02:40
libera
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Bienaventurados los miserables

On 2 mayo, 01:15, Valzar <val...***gmail.com> wrote:
> On 2 mayo, 01:04, libera <abba.tzeb...***gmail.com> wrote:
>
> > Saludines, César, los que ván a morir por Cristo, te saludan,
> > y si es más cercano Pablo que Juan de Cristo,
> > ¿éso te importa mucho a tí para tu salvación personal?
> > ¿Éso es tan transcendente para tí?

>
> > Vaya, seguro que discutes mejor con tus flores,
> > porque ellas, no te contradicen.- Ocultar texto de la cita -

>
> > - Mostrar texto de la cita -

>
> Ave, Libera.
> Por cristo no murieron, murieron algunos por tontos y otros
> entendiendo literalmente que "si una mano te hace pecar córtala" se
> cortaron lo que tenían de hombres, como Orígenes.
> El fanatismo es mal consejero.
> Ya ves lo que pasa.
> Anónimo me acusaba de no entrar en auténticos debates y que solo hacía
> poner escritos de otros y en cuanto intento una discusión seria y
> concienzuda con apoyo bibliográfico me quedo sin interlocutor.
> Que le vamos a hacer.
> Os es mas facil intentar destruir la teoría de la evolucion desde
> bases falsas que defender los fundamentos de lo que decís que es
> vuestra fe.
> Que lo pases bien


Fanatismo era considerar al César como dios y matar a quien
no siguiera ése culto.
¿Acaso mataron los cristianos a los romanos por seguir a Cristo?

NO.

Responder Con Cita
  #7 (permalink)  
Antiguo 02-05-2008, 10:02:25
>
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Bienaventurados los miserables

Son los enfermos que necesitan medico
tu pretendes estar sano, por eso no vas al medico de tu alma
tu pretendes ser autosuficiente, no necesitas a Dios

En tu libre albedrío, Dios te permite seguir
pero un día te reclamara los talentos de que tanto alardeas
tex.


"Valzar" <valzar***gmail.com> escribió en el mensaje
news:d179b5f3-5962-4e1e-af54-1abe71c38c67***r66g2000hsg.googlegroups.com...
BIENAVENTURADOS (¿SEAMOS?) LOS MENDIGOS

Pero dejando a un lado los vínculos de índole familiar y volviendo a
los de naturaleza política, resulta difícil imaginar un aforismo más
radica cal en principio y más trivial en último término que el que
pronuncia Je sus al declarar bienaventurada la pobreza y relacionarla
con el Reino ( Dios. He aquí cuatro versiones del mismo dicho,
correspondientes Evangelio de Tomás 54, al Evangelio Q, según Le 6,20
y Mt 5,3, y a Sa 2,5, respectivamente. El primer ejemplo procede de
una versión traducida al copto, mientras que los otros tres
corresponden a un original griego. Leyéndolos sucesivamente, puede
apreciarse qué camino ha seguida el proceso de
normalización:

(1) Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el reino de
lacielos.

(2) Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el reino de Dios.

(3) Bienaventurados los pobres de espíritu, porque de ellos es el
reino de los cielos.

(4) ¿No escogió Dios a los pobres según el mundo para enriquecerlos en
la fe y hacerlos herederos del reino que tiene prometido a los que le
aman?

En el tercer ejemplo, la especificación de espíritu que efectúa Mateo
induce a interpretar la pobreza no ya en sentido económico, sino en
sentido religioso; y en cuanto a la epístola de Santiago, el hincapié
que se hace en la fe y en el amor alude más bien a una promesa del
Reino de Dios, que a la presencia y actualidad del mismo. En cualquier
caso, en las dos primeras versiones sigue apareciendo la sorprendente
asociación de la pobreza, considerada toda una bendición, con el Reino
de Dios. Lo que evidentemente no podemos afirmar es si Jesús quería
decir «Bienaventurados seamos, (seáis o sean) los pobres».
El principal problema, sin embargo, está en traducir por «pobre» la
palabra ptochós que aparece en el original griego de los tres últimos
textos. La palabra utilizada en griego para designar al «pobre» es
"pénës", mientras que "ptöchós" significa realmente «miserable,
menesteroso». El primero de estos vocablos alude al status de una
familia campesina que vive toda su vida al nivel de la pura
subsistencia; el segundo, en cambio, indica el status que alcanza esa
misma familia cuando, víctima de la enfermedad o de las deudas, de una
sequía o una muerte, es expulsada de sus tierras y se ve reducida a la
miseria y obligada a vivir de la mendicidad. Esta distinción se pone
claramente de manifiesto en el Pluto de Aristófanes, última de las
obras escritas por el gran comediógrafo ático, estrenada en Atenas
probablemente el año 388 a. e. v. El fragmento clave en este sentido
corresponde a los versos 535-554, donde vemos a Crémilo defender las
ventajas del dios Pluto (la Riqueza), y afirmar al mismo tiempo que
Penía (la Pobreza) y la Ptocheía (la Miseria) son en cualquier caso
idénticas. La Pobreza, presentada aquí con los ropajes de una
divinidad, protesta y niega inmediatamente que sea lo mismo que la
Miseria:

CRÉMILO: La pobreza [penían] y la mendicidad [ptócheían] son hermanas
camales.

LA POBREZA: Será para vosotros, que tenéis por iguales a Dionisio
[tirano de Siracusa] y a Trasibulo [que derrocó a los tiranos de
Atenas], pero mi vida no es ni será nunca así. La vida del mendigo
[ptöchoû] que acabas de pintar consiste en vivir sin poseer nada; la
del pobre [pénëtos], en vivir con economía, en trabajar, en no tener
nada super-fluo ni carecer de lo necesario.

El pobre está obligado a trabajar, pero posee siempre lo suficiente
para sobrevivir, mientras que el mendigo no tiene nada en absoluto. En
otras palabras. Jesús no declara bienaventurados a los pobres, clase
en la que se incluiría prácticamente a todo el campesinado, sino que
declara bienaventurados a los miserables; por ejemplo, a los mendigos.
Ahora bien, ¿qué significa en realidad semejante afirmación, sobre
todo si no espiritualizamos la frase, como se apresuró a hacer Mateo,
y convertimos a esos pobres [o miserables] en «pobres [o miserables]
de espíritu», esto es, si no vemos en ellos a los humildes a nivel
espiritual o, lo que es lo mismo, a los obedientes en el terreno
religioso? ¿Pensaba de verdad Jesús que los vagabundos y mendigos eran
realmente unos benditos de Dios, como si todos los miserables fueran
una pandilla de gente encantadora y todos los aristócratas un puñado
de malvados? ¿Se trata de una especie de ilusión ingenua o romántica
que hace de la miseria algo maravilloso? Pero si no pensamos en la
maldad a nivel individual o personal, sino en la injusticia social,
estructural, propia de todo el sistema —es decir, si tenemos presente
el mundo dominado por el imperialismo en el que vivían Jesús y los
demás campesinos como él—, el lógion en cuestión se convierte en una
verdad irrefutable, resulta literal, terrible y eternamente cierta.
Siempre que se da una situación opresiva, sobre todo cuando ésta
adopta una forma indirecta y sistemática, en la que la injusticia
cubre su rostro con la máscara de la normalidad o incluso de la
necesidad, los únicos inocentes, benditos o bienaventurados son
aquellos que se ven excluidos de las perversas actividades del sistema
como si fueran los desechos de la humanidad. El equivalente de este
aforismo en. nuestros días sería decir «los únicos inocentes son los
sin techo Se trata de una afirmación tremenda en contra de la
sociedad, pues, al igual que los "logia" que hablan en contra de la
familia, no pone el acento en el abuso de poder a nivel personal o
individual, sino en el carácter sistemático o estructural de ese
abuso. Y en este caso, a diferencia de lo que ocurría con el otro
dicho, ninguno de nosotros es inocente ni nuestras consciencias se
hallan completamente limpias.

Autor: John D. Crossan "Jesús, biografía revolucionaria" págs.76-78
Ed. Grijalbo Mondadori - 1996
ISBN 84-253-2932-9

Saludos


Responder Con Cita
  #8 (permalink)  
Antiguo 02-05-2008, 10:04:24
>
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Bienaventurados los miserables

Y no es que la teología sea absurda,

sino que hay tipos absurdos metidos a teólogos

tex.



"Valzar" <valzar***gmail.com> escribió en el mensaje
news:d99e5260-5989-4719-b1b3-dea6e9659095***2g2000hsn.googlegroups.com...
On 1 mayo, 23:31, libera <libera.d...***gmail.com> wrote:
> Mateo 5:3-12 (Reina-Valera 1960)
> Reina-Valera 1960 (RVR1960)
> Copyright © 1960 by American Bible Society


> La parábola de Lázaro y el rico, es porque el rico no se preocupa de
> ayudar
> a Lázaro que cada día está a su puerta, y hasta los perros lamen sus
> llagas


¿Otra vez te vas por las ramas?
¿Cual es en realidad tu comentario?
¿Estás de acuerdo con lo que dice Crossan o no lo estás?
¿Entiendes que Lucas es mas cercano a Jesús y Mateo mas cercano a
Pablo?
En una palabra ¿cual es en definitiva tu conocimiento de la religión
que dices profesar?
¿Crees como muchos historiadores que el verdadero creador del
cristianismo es Pablo por los cambios que él y sus seguidores
introdujeron en el movimiento fundado por Jesús, anulando a sus
auténticos discípulos?
Ahí te dejo una tarea aunque entiendo que vas a hacer un copy&paste
incoherente.

Saludines


Responder Con Cita
  #9 (permalink)  
Antiguo 02-05-2008, 13:37:50
loniya
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Bienaventurados los miserables

><(((((***> escribió:
> Son los enfermos que necesitan medico
> tu pretendes estar sano, por eso no vas al medico de tu alma
> tu pretendes ser autosuficiente, no necesitas a Dios
>
> En tu libre albedrío, Dios te permite seguir
> pero un día te reclamara los talentos de que tanto alardeas
> tex.
>


Entonces reconoces que algún día el libre albedrío se acaba.
Responder Con Cita
  #10 (permalink)  
Antiguo 02-05-2008, 15:01:56
>
 
Mensajes: n/a
Predeterminado Re: Bienaventurados los miserables


Una muestra de tu mala fe se ve claramente en este post:

Jesús dijo:

Bienaventurados los pobres ...............


tu pones en el enunciado:

Bienaventurados los miserables

y luego:

BIENAVENTURADOS (¿SEAMOS?) LOS MENDIGOS



Por una vez obsérvate a ti mismo y recapacita,

tu necesitas ayuda

tex.










"Valzar" <valzar***gmail.com> escribió en el mensaje
news:d179b5f3-5962-4e1e-af54-1abe71c38c67***r66g2000hsg.googlegroups.com...
BIENAVENTURADOS (¿SEAMOS?) LOS MENDIGOS

Pero dejando a un lado los vínculos de índole familiar y volviendo a
los de naturaleza política, resulta difícil imaginar un aforismo más
radica cal en principio y más trivial en último término que el que
pronuncia Je sus al declarar bienaventurada la pobreza y relacionarla
con el Reino ( Dios. He aquí cuatro versiones del mismo dicho,
correspondientes Evangelio de Tomás 54, al Evangelio Q, según Le 6,20
y Mt 5,3, y a Sa 2,5, respectivamente. El primer ejemplo procede de
una versión traducida al copto, mientras que los otros tres
corresponden a un original griego. Leyéndolos sucesivamente, puede
apreciarse qué camino ha seguida el proceso de
normalización:

(1) Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el reino de
lacielos.

(2) Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el reino de Dios.

(3) Bienaventurados los pobres de espíritu, porque de ellos es el
reino de los cielos.

(4) ¿No escogió Dios a los pobres según el mundo para enriquecerlos en
la fe y hacerlos herederos del reino que tiene prometido a los que le
aman?

En el tercer ejemplo, la especificación de espíritu que efectúa Mateo
induce a interpretar la pobreza no ya en sentido económico, sino en
sentido religioso; y en cuanto a la epístola de Santiago, el hincapié
que se hace en la fe y en el amor alude más bien a una promesa del
Reino de Dios, que a la presencia y actualidad del mismo. En cualquier
caso, en las dos primeras versiones sigue apareciendo la sorprendente
asociación de la pobreza, considerada toda una bendición, con el Reino
de Dios. Lo que evidentemente no podemos afirmar es si Jesús quería
decir «Bienaventurados seamos, (seáis o sean) los pobres».
El principal problema, sin embargo, está en traducir por «pobre» la
palabra ptochós que aparece en el original griego de los tres últimos
textos. La palabra utilizada en griego para designar al «pobre» es
"pénës", mientras que "ptöchós" significa realmente «miserable,
menesteroso». El primero de estos vocablos alude al status de una
familia campesina que vive toda su vida al nivel de la pura
subsistencia; el segundo, en cambio, indica el status que alcanza esa
misma familia cuando, víctima de la enfermedad o de las deudas, de una
sequía o una muerte, es expulsada de sus tierras y se ve reducida a la
miseria y obligada a vivir de la mendicidad. Esta distinción se pone
claramente de manifiesto en el Pluto de Aristófanes, última de las
obras escritas por el gran comediógrafo ático, estrenada en Atenas
probablemente el año 388 a. e. v. El fragmento clave en este sentido
corresponde a los versos 535-554, donde vemos a Crémilo defender las
ventajas del dios Pluto (la Riqueza), y afirmar al mismo tiempo que
Penía (la Pobreza) y la Ptocheía (la Miseria) son en cualquier caso
idénticas. La Pobreza, presentada aquí con los ropajes de una
divinidad, protesta y niega inmediatamente que sea lo mismo que la
Miseria:

CRÉMILO: La pobreza [penían] y la mendicidad [ptócheían] son hermanas
camales.

LA POBREZA: Será para vosotros, que tenéis por iguales a Dionisio
[tirano de Siracusa] y a Trasibulo [que derrocó a los tiranos de
Atenas], pero mi vida no es ni será nunca así. La vida del mendigo
[ptöchoû] que acabas de pintar consiste en vivir sin poseer nada; la
del pobre [pénëtos], en vivir con economía, en trabajar, en no tener
nada super-fluo ni carecer de lo necesario.

El pobre está obligado a trabajar, pero posee siempre lo suficiente
para sobrevivir, mientras que el mendigo no tiene nada en absoluto. En
otras palabras. Jesús no declara bienaventurados a los pobres, clase
en la que se incluiría prácticamente a todo el campesinado, sino que
declara bienaventurados a los miserables; por ejemplo, a los mendigos.
Ahora bien, ¿qué significa en realidad semejante afirmación, sobre
todo si no espiritualizamos la frase, como se apresuró a hacer Mateo,
y convertimos a esos pobres [o miserables] en «pobres [o miserables]
de espíritu», esto es, si no vemos en ellos a los humildes a nivel
espiritual o, lo que es lo mismo, a los obedientes en el terreno
religioso? ¿Pensaba de verdad Jesús que los vagabundos y mendigos eran
realmente unos benditos de Dios, como si todos los miserables fueran
una pandilla de gente encantadora y todos los aristócratas un puñado
de malvados? ¿Se trata de una especie de ilusión ingenua o romántica
que hace de la miseria algo maravilloso? Pero si no pensamos en la
maldad a nivel individual o personal, sino en la injusticia social,
estructural, propia de todo el sistema —es decir, si tenemos presente
el mundo dominado por el imperialismo en el que vivían Jesús y los
demás campesinos como él—, el lógion en cuestión se convierte en una
verdad irrefutable, resulta literal, terrible y eternamente cierta.
Siempre que se da una situación opresiva, sobre todo cuando ésta
adopta una forma indirecta y sistemática, en la que la injusticia
cubre su rostro con la máscara de la normalidad o incluso de la
necesidad, los únicos inocentes, benditos o bienaventurados son
aquellos que se ven excluidos de las perversas actividades del sistema
como si fueran los desechos de la humanidad. El equivalente de este
aforismo en. nuestros días sería decir «los únicos inocentes son los
sin techo Se trata de una afirmación tremenda en contra de la
sociedad, pues, al igual que los "logia" que hablan en contra de la
familia, no pone el acento en el abuso de poder a nivel personal o
individual, sino en el carácter sistemático o estructural de ese
abuso. Y en este caso, a diferencia de lo que ocurría con el otro
dicho, ninguno de nosotros es inocente ni nuestras consciencias se
hallan completamente limpias.

Autor: John D. Crossan "Jesús, biografía revolucionaria" págs.76-78
Ed. Grijalbo Mondadori - 1996
ISBN 84-253-2932-9

Saludos


Responder Con Cita
 
Respuesta


Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
no Puedes crear nuevos temas
no Puedes responder a temas
no Puedes adjuntar archivos
no Puedes editar tus mensajes

El código vB está habilitado
Las caritas están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Trackbacks are habilitado
Pingbacks are habilitado
Refbacks are habilitado






Powered by: vBulletin, Versión 3.6.8
Derechos de Autor ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.

LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0 © 2007, Crawlability, Inc.